あかぎハイツの1F、smokebooks の隣の20坪のスペースで
2回限りの展覧会〈gallery112〉をオープン致します。
会場 gallery 112(あかぎハイツ)松戸市稔台1-21-1あかぎハイツ112
会期 2019年5月10日(金)~5月24日(金)
平日 12:00-18:00/土日:12:00-17:00
定休 月
企画 smokebooks
お問い合わせ 047-705-0816
作家プロフィール
久芳 真純 1990年生まれ。美術家。
「再配置」を提唱し、人の立ち位置をテーマとしたインスタレーションを発表。
近年の展覧会に「Repositioning」松戸buildingC、「A hundred threads」虎ノ門ヒルズ。
https://masumikuba.weebly.com/
ごあいさつ
この度 smokebooksみのり台店がある 松戸で アトリエを持ち活動を続けている
美術家 久芳真純さんの個展を gallery112にて開催することとなりました。
今回は 作家による いくつもの「優しさ」を空間の中の 小さな作品たち、
大型の作品、オーディオを使っての実験的作品を通じて 表現する展示となります。
隠し、押し込み、嘘、本物、ズレたり、不思議で形のない「優しさ」。
これまでの展示でも感じられる 生々しく 初々しく、瑞々しい インスタレーションが gallery112 に 生みだされます。
あかぎハイツという 商店街と住宅との間に位置し、日常と地続きな箱、どんな非日常が現れるのか。
誰もが身に覚えのある「優しさ」について考える機会と出会い 私たちは 「優しさ」を
「優しく」包み込むことができるでしょうか。
今回 メイン会場となるgallery112 と平行し サテライト会場として
smokebooks清澄白河店のショーウィンドウでも 作品を展示いたします。
清澄白河の街は 今年3月に 東京都現代美術館がリニューアルオープンし、アートの街、
コーヒーの街として 散策も楽しいエリアとなっています。
是非この機会に 両会場での展示をご覧頂けましたら幸いです。
smokebooks
"Let Me Be Gentle."
Gallery 112 will hold an exhibition of Masumi Kuba.
Masumi Kuba has her art studio in Matsudo close to where smokebooks Minoridai is located.
The exhibition will contain both small and large scale work,
as well as an experimental audio piece, each expressing “kindness” by the artist.
“Kindness” is both mysterious and shapeless, and can be hidden, pressed down, lied about, real, shifted.
This vivid, innocent and fresh installation will be created in gallery 112 at Akagi Heights,
which is located between a shopping district and residential area, this exhibit is allowing something extraordinary to appear in this ordinary life.
When we get an opportunity to observe “kindness” which we all are familiar with,
could we embrace the “kindness”?
In addition to our main venue gallery 112, we will have her exhibition
in the display window of smokebooks Kiyosumi Shirakawa simultaneously, as our satellite venue.
The town of Kiyosumi Shirakawa has become a nice area to stroll as a town of coffee and art,
since the Museum of Contemporary Art Tokyo reopened in March this year.
Please visit both venues to see the exhibition.
Translated by Ai Kuwayama
サテライト会場:smokebooks 清澄白河店
江東区三好3-9-6
Open 水曜~日曜 12:00-18:00
「優しくあることを許して」 久芳真純 Masumi Kuba 個展 記念イベント
蓮沼執太さんをゲストにお招きして、久芳真純さんと対談をおこないます。
日時 5月19日(日)13:00~13:45
場所 smokebooks みのり台店 店内
松戸市稔台1-21-1あかぎハイツ113
参加費無料・予約不要(入店制限をおこなう場合がございます)
問い合わせ先 smokebooks
tel 047-705-0816 mail info@smokebooks.net
蓮沼執太 はすぬま・しゅうた
1983年、東京都生まれ。国内外でのコンサート公演をはじめ、映画、演劇、ダンス、音楽プロデュースなど、多数の音楽制作をする。アルバムに蓮沼執太フィル『アントロポセン|ANTHROPOCENE』など。個展に2018年開催の『Compositions』(Pioneer Works、ニューヨーク)、「 ~ ing」(資生堂ギャラリー、東京)など。第69回芸術選奨文部科学大臣新人賞を受賞。
久芳 真純 1990年生まれ。美術家。
「再配置」を提唱し、人の立ち位置をテーマとしたインスタレーションを発表。
近年の展覧会に「Repositioning」松戸buildingC、「A hundred threads」虎ノ門ヒルズ。
https://masumikuba.weebly.com/
協力 あかぎハイツ omusubi不動産
*************************************
2019年4月16日(火)~4月30日(火) 会場:gallery 112(あかぎハイツ)
ごあいさつ
私たちは 2019年はじめ、川口夫妻より 蔵書整理の依頼を受け 八千代市のご自宅に うかがいました。
ご自宅の居間で ソファに腰かけた 十分に歳を重ねたお二人の後ろには 力強い構図と色で 私たちに迫ってくる とても 大きな画が飾られていました。
私たちに にこにこと やわらかい表情で なんどもお茶をすすめてくださった おばあさまが 佳子さん。
そんな彼女こそ 青の抽象画の作者でした。
さらに 絵に 魅了され興味を持った 私たちは
2階のアトリエに通され、二部屋にわたり膨大な絵が保管されていることを知ります。
全貌を見たいと憑かれる思いが 湧いてくるのがわかりました。
強さと静けさを併せ持つ 抽象画の青の世界。
この膨大な絵を 私たちは 見なかったことには できませんでした。
今回 あかぎハイツの協力のもと 〈gallery 112〉にて 川口佳子さんの画の魅力を ご紹介いたします。
激動の時代、約70年にわたり 青の抽象画と向かい合い 描きつづけてきた 彼女の絵に触れていただき、
絵の保管、保護、新たな価値のために ご協力を頂けましたら 幸いです。
作家プロフィール
川口佳子、1927年 世田谷に生まれる。
現在 92歳。
学生時代を大連にて過ごし 終戦を機に 日本に戻り
女子美術大学にて 美術を学ぶ。
1962年 記号派美術協会を 窪田知矩(くぼたとものり)らと創立する。
足立区で中学校の美術教諭として務めるかたわら
青の抽象画を次々と制作、発表する。
今回の展示は 作家のご家族の許可を得て
smokebooksが 編集・展示・販売を行います。
作家ご本人は 在廊はいたしません。
smokebooks
“Living with Blue, Painting on” Yoshiko Kawaguchi KIGO-HA, art exhibition at 〈gallery 112〉
“Living with Blue, Painting on”
Yoshiko Kawaguchi KIGO-HA, art exhibition
April 16th Tue. 2019 to April 30th Tue. 2019
Gallery 112 (AKAGI HEIGHTS)
Akagi Heights112, 1-21-1 Minoridai, Matsudo City
Curated by smokebooks
Information: 047-705-0816 info@smokebooks.net
Artist Profile:
92 year old Yoshiko Kawaguchi was born in Setagaya Tokyo in 1927.
She spent some time in Dalian City in China, and came back to Japan as the war ended.
She studied art at Joshibi University of Art and Design.
In 1962 she founded the Society for KIGO-HA in Art with Tomonori Kubota and others.
While she worked as an art teacher at junior high schools in Adachi-ku Tokyo, she created and
presented many abstract paintings with the color blue.
From smokebooks:
We visited Mr. and Mrs. Kawaguchi’s home in Yachiyo City, following their request of sorting
their collection of books in early 2019.
In their living room, behind the aged couple sitting on a sofa, there was a large painting that
felt forceful with its powerful composition and color.
Mrs. Yoshiko Kawaguchi offered us tea repeatedly that day with her gentle smile.
We found out that this kindly old lady was the very same person who created the stark blue abstract painting.
We were fascinated by and interested in her painting, so the couple led us to her studio upstairs,
and there we learned that a huge number of her paintings were stored
occupying two rooms.
A feeling of need to see the entire picture welled up in us.
Witnessing the world of abstraction and blue with both strength and stillness.
After seeing this collection we could not walk away.
Now, with cooperation with AKAGI Heights, we present the fascinating paintings by Yoshiko Kawaguchi at 〈gallery 112〉.
For 70 turbulent years, she was facing and painting the blue abstract paintings.
We would like you to experience her art, and would appreciate if you could corporate with us to preserve,
protect and find their new values.
For this exhibition, with the artist’s family’s permission, smokebooks is editing, exhibiting, and conducting sales.
The artist will not be present at the exhibition.
smokebooks Takahiro Kitazawa Tomoko Kitazawa
Satelite venue: smokebooks Kiyosumishirakawa
3-9-6 Miyoshi Koto-ku, Tokyo
Open Wednesday to Sunday 12:00-18:00
Translated by Ai Kuwayama
取扱いジャンルの本はもちろん、専門書・古い本承っております。 出張・郵送買取もおこなっています。
お気軽にご連絡ください。 問い合わせ先 mail: info@smokebooks.net tel :047-705-0816
new&used
vintage books
Open
Tue.~Fri. 11:00~19:00
Sat/Sun 12:00~18:00
closed on Monday
千葉県松戸市稔台1丁目21-1
あかぎハイツ113号室
配送料 通常サイズ配送料 一回¥385(全国一律) 大型サイズ配送料 ¥550 (沖縄・離島は別料金)
注文方法/orderform International shipping
お支払方法 銀行・郵便振込み、PAYPAL(クレジットカード) 公費購入